چکیده:
Until its comprehensive and systematic treatment by Ferguson in 1959 in his seminal paper entitled “Diglossia", Arabic diglossia had almost been absent from the literature. Subsequently, researchers have evaluated the linguistic situation in different Arab countries, stressing the threat it poses to the Arabic language as well as its negative impact on education (e.g. Maamouri, 1998). While there is a consensus among Arab linguists on the two varieties suggested by Ferguson, namely the High (H) and Low (L) varieties with their defined functional complementarity, discrepancy is still found in the emergent Arabic varieties, thereby widening the gap between the Classical (H) and the Colloquial (L) to form a multi-level continuum that represents the varieties of Arabic in Iraq, Altoma, (1969), Egypt, Badawi (1973) and Mejdell, (2006), and Tunisia, Walters (2003). The present paper attempts to shed some light on Arabic diglossia with reference to Saudi Arabia, the largest country in the Gulf region, given that Arab linguists have given little or no attention at all to this particular issue. It also describes the relevant literature on diglossia in general and Arabic diglossia in particular and proposes a continuum of the diglossic situation in this part of the world. This new model delineates the size of the gap between the linguistic codes in Saudi Arabia that results from the immense geographic area and the diversified social structure of the Saudi society. The degree of overlap between different codes is shown.
لم تحظی الازدواجیه اللغویه فی اللغه العربیه بالنصیب الکاف من البحث
والتحلیلء الی ان تناولتها دراسه فیرجسون فی عام1959م الموسومه ب
دنه اعDi. توالت بعديذ الدراسات من قبل الباحثین الاجانب والعرب لمعرفه
الوضع اللغوی فی العالم العربی وتقویمهء والخطر الذی تشکله الازدواجیه اللغویه
علی اللغه العربیه وتاثیرها السلبی علی التعلیم (المعموری» 1998).
وقد لحظ ان هنالک اجماعا بین الباحثین فیما یخص توزیع هرم الاصناف
اللغویهء والذی تتصدر الفصحی راسه وتاتی العامیه فی اسفلهء وذلک وفق ما اقترحه
فیرجسون. الا ان التباین وجد فی الاصناف اللغویه التی اضافها الباحثون لاحقا بین
قطبی الهرم ء والتی اسهمت بدورها فی توسیع الفجوه بین الفصحی والعامیه الامر
الذی نتج عنه صعوبه فی وصف تلک الاصناف وعلاقتها وتداخلاتها مع الفصحی
والعامیه. فعلی سبیل المثال قام بعض الباحثین بوصف انواع العربیه المستخدمه فی
مصر ء وتونس ء والعراق ‘Mejdell , 1973 « Badawi) 2006 ؛ Walters
23 ا1969 ) علی التوالی.
الا ان وضع الازدواجیه اللغویه فی المملکه العربیه السعودیه لم یحظی باهتمام
الباحثین سواء من الاجانب او من اللغویین العرب» وبالتالی تحاول هذه الدراسه ان
تسلط الضوء علی الازدواجیه اللغویه فی العالم العربی بوجه عام؛ مع الترکیز علی
انواع العربیه الموجوده فی المملکه العربیه السعودیهء وذلک بعرض وتحلیل
الدراسات السابقه فی الازدواجیه اللغویه العربیه.
کما تقدم الدراسه انموذجا مقترحا یصف الوضع اللغوی فی المملکه العربیه
السعودیهء اخذا فی الحسبان اتساع رقعه المملکه الجغرافیه وخصوصیتها الدینیه
واللغویه وترکیبه مجتمعها القبلیه والتی اسهمت فی تولید اصنافا لغویه فریده متعلقه
بالمجتمع السعودی. کما توصف الدراسه درجه التداخل بین الاصناف اللغویه فی
الانموذج المقترح